ESPADA

ESPADA

(página em construção)

No texto original em grego a palavra ESPADA tem duas palavras diferentes:

1. (ma,caira)    2. (r`omfai,a)

1. (ma,caira) espada que é usada para guerra, para matar…usada pelo cavaleiro do cavalo vermelho. (6,4)  13,10;  13;10; 13;14

BGT Revelation 6:4 kai. evxh/lqen a;lloj i[ppoj purro,j( kai. tw/| kaqhme,nw| evpV auvto.n evdo,qh auvtw/| labei/n th.n eivrh,nhn evk th/j gh/j kai. i[na avllh,louj sfa,xousin kai. evdo,qh auvtw/| ma,caira mega,lhÅ

ARA Revelation 6:4 E saiu outro cavalo, vermelho; e ao seu cavaleiro, foi-lhe dado tirar a paz da terra para que os homens se matassem uns aos outros; também lhe foi dada uma grande espada.

 

BGT Revelation 13:10 ei; tij eivj aivcmalwsi,an( eivj aivcmalwsi,an u`pa,gei\ ei; tij evn macai,rh| avpoktanqh/nai auvto.n evn macai,rh| avpoktanqh/naiÅ _Wde, evstin h` u`pomonh. kai. h` pi,stij tw/n a`gi,wnÅ

ARA Revelation 13:10 Se alguém leva para cativeiro, para cativeiro vai. Se alguém matar à espada, necessário é que seja morto à espada. Aqui está a perseverança e a fidelidade dos santos.

 

BGT Revelation 13:14 kai. plana/| tou.j katoikou/ntaj evpi. th/j gh/j dia. ta. shmei/a a] evdo,qh auvtw/| poih/sai evnw,pion tou/ qhri,ou( le,gwn toi/j katoikou/sin evpi. th/j gh/j poih/sai eivko,na tw/| qhri,w|( o]j e;cei th.n plhgh.n th/j macai,rhj kai. e;zhsenÅ

ARA Revelation 13:14 Seduz os que habitam sobre a terra por causa dos sinais que lhe foi dado executar diante da besta, dizendo aos que habitam sobre a terra que façam uma imagem à besta, àquela que, ferida à espada, sobreviveu;

 

 

2. (r`omfai,a) espada de dois gumes que é usada que é usada no Apocalipse e uma vez em Lucas:

- pelo que “parecia como Filho do Homem” (1,16),

BGT Revelation 1:16 kai. e;cwn evn th/| dexia/| ceiri. auvtou/ avste,raj e`pta. kai. evk tou/ sto,matoj auvtou/ r`omfai,a di,stomoj ovxei/a evkporeuome,nh kai. h` o;yij auvtou/ w`j o` h[lioj fai,nei evn th/| duna,mei auvtou/Å

ARA Revelation 1:16 Tinha na mão direita sete estrelas, e da boca saía-lhe uma afiada espada de dois gumes. O seu rosto brilhava como o sol na sua força.

 

- pelo que admoesta a Igreja de Pérgamo (2,12.16), 

 

BGT Revelation 2:12 Kai. tw/| avgge,lw| th/j evn Perga,mw| evkklhsi,aj gra,yon\ Ta,de le,gei o` e;cwn th.n r`omfai,an th.n di,stomon th.n ovxei/an\

ARA Revelation 2:12 Ao anjo da igreja em Pérgamo escreve: Estas coisas diz aquele que tem a espada afiada de dois gumes:

 

BGT Revelation 2:16 metano,hson ou=n\ eiv de. mh,( e;rcomai, soi tacu. kai. polemh,sw metV auvtw/n evn th/| r`omfai,a| tou/ sto,mato,j mouÅ

ARA Revelation 2:16 Portanto, arrepende-te; e, se não, venho a ti sem demora e contra eles pelejarei com a espada da minha boca.

 

- pelo cavaleiro que se chama Fiel e Verdadeiro do cavalo branco (19,11)

19,15; 19,21;

BGT Revelation 19:15 kai. evk tou/ sto,matoj auvtou/ evkporeu,etai r`omfai,a ovxei/a( i[na evn auvth/| pata,xh| ta. e;qnh( kai. auvto.j poimanei/ auvtou.j evn r`a,bdw| sidhra/|( kai. auvto.j patei/ th.n lhno.n tou/ oi;nou tou/ qumou/ th/j ovrgh/j tou/ qeou/ tou/ pantokra,toroj(

ARA Revelation 19:15 Sai da sua boca uma espada afiada, para com ela ferir as nações; e ele mesmo as regerá com cetro de ferro e, pessoalmente, pisa o lagar do vinho do furor da ira do Deus Todo-Poderoso.

 

BGT Revelation 19:21 kai. oi` loipoi. avpekta,nqhsan evn th/| r`omfai,a| tou/ kaqhme,nou evpi. tou/ i[ppou th/| evxelqou,sh| evk tou/ sto,matoj auvtou/( kai. pa,nta ta. o;rnea evcorta,sqhsan evk tw/n sarkw/n auvtw/nÅ

ARA Revelation 19:21 Os restantes foram mortos com a espada que saía da boca daquele que estava montado no cavalo. E todas as aves se fartaram das suas carnes.

                                         Estranho como em Ap 6,8 usa (r`omfai,a) e não (ma,caira)

BGT Revelation 6:8 kai. ei=don( kai. ivdou. i[ppoj clwro,j( kai. o` kaqh,menoj evpa,nw auvtou/ o;noma auvtw/| Îo`Ð qa,natoj( kai. o` a[|dhj hvkolou,qei metV auvtou/ kai. evdo,qh auvtoi/j evxousi,a evpi. to. te,tarton th/j gh/j avpoktei/nai evn r`omfai,a| kai. evn limw/| kai. evn qana,tw| kai. u`po. tw/n qhri,wn th/j gh/jÅ

ARA Revelation 6:8 E olhei, e eis um cavalo amarelo e o seu cavaleiro, sendo este chamado Morte; e o Inferno o estava seguindo, e foi-lhes dada autoridade sobre a quarta parte da terra para matar à espada, pela fome, com a mortandade e por meio das feras da terra.

???????

NO RESTO DO NOVO TESTAMENTO

***Na palavra do velho Simeão usa a espada de dois gumes (r`omfai,a)

GT Luke 2:35 kai. sou/ Îde.Ð auvth/j th.n yuch.n dieleu,setai r`omfai,a& o[pwj a'n avpokalufqw/sin evk pollw/n kardiw/n dialogismoi,Å

ARA Luke 2:35 (também uma espada traspassará a tua própria alma), para que se manifestem os pensamentos de muitos corações.

 
***NO RESTO SEMPRE USA  ESPADA = (ma,caira)

BGT Mark 14:43 Kai. euvqu.j e;ti auvtou/ lalou/ntoj paragi,netai VIou,daj ei-j tw/n dw,deka kai. metV auvtou/ o;cloj meta. macairw/n kai. xu,lwn para. tw/n avrciere,wn kai. tw/n grammate,wn kai. tw/n presbute,rwnÅ

ARA Mark 14:43 E logo, falava ele ainda, quando chegou Judas, um dos doze, e com ele, vinda da parte dos principais sacerdotes, escribas e anciãos, uma turba com espadas e porretes.

 

BGT Mark 14:47 ei-j de, ÎtijÐ tw/n paresthko,twn spasa,menoj th.n ma,cairan e;paisen to.n dou/lon tou/ avrciere,wj kai. avfei/len auvtou/ to. wvta,rionÅ

ARA Mark 14:47 Nisto, um dos circunstantes, sacando da espada, feriu o servo do sumo sacerdote e cortou-lhe a orelha.

 

BGT Mark 14:48 Kai. avpokriqei.j o` VIhsou/j ei=pen auvtoi/j\ w`j evpi. lh|sth.n evxh,lqate meta. macairw/n kai. xu,lwn sullabei/n meÈ

ARA Mark 14:48 Disse-lhes Jesus: Saístes com espadas e porretes para prender-me, como a um salteador?

  

BGT Matthew 10:34 Mh. nomi,shte o[ti h=lqon balei/n eivrh,nhn evpi. th.n gh/n\ ouvk h=lqon balei/n eivrh,nhn avlla. ma,cairanÅ

ARA Matthew 10:34 Não penseis que vim trazer paz à terra; não vim trazer paz, mas espada.

  

BGT Matthew 26:47 Kai. e;ti auvtou/ lalou/ntoj ivdou. VIou,daj ei-j tw/n dw,deka h=lqen kai. metV auvtou/ o;cloj polu.j meta. macairw/n kai. xu,lwn avpo. tw/n avrciere,wn kai. presbute,rwn tou/ laou/Å

 ARA Matthew 26:47 Falava ele ainda, e eis que chegou Judas, um dos doze, e, com ele, grande turba com espadas e porretes, vinda da parte dos principais sacerdotes e dos anciãos do povo.

  

BGT Matthew 26:51 Kai. ivdou. ei-j tw/n meta. VIhsou/ evktei,naj th.n cei/ra avpe,spasen th.n ma,cairan auvtou/ kai. pata,xaj to.n dou/lon tou/ avrciere,wj avfei/len auvtou/ to. wvti,onÅ

 ARA Matthew 26:51 E eis que um dos que estavam com Jesus, estendendo a mão, sacou da espada e, golpeando o servo do sumo sacerdote, cortou-lhe a orelha.

 

BGT Matthew 26:52 to,te le,gei auvtw/| o` VIhsou/j\ avpo,streyon th.n ma,caira,n sou eivj to.n to,pon auvth/j\ pa,ntej ga.r oi` labo,ntej ma,cairan evn macai,rh| avpolou/ntaiÅ

 ARA Matthew 26:52 Então, Jesus lhe disse: Embainha a tua espada; pois todos os que lançam mão da espada à espada perecerão.

 

BGT Matthew 26:55 VEn evkei,nh| th/| w[ra| ei=pen o` VIhsou/j toi/j o;cloij\ w`j evpi. lh|sth.n evxh,lqate meta. macairw/n kai. xu,lwn sullabei/n meÈ kaqV h`me,ran evn tw/| i`erw/| evkaqezo,mhn dida,skwn kai. ouvk evkrath,sate, meÅ

 ARA Matthew 26:55 Naquele momento, disse Jesus às multidões: Saístes com espadas e porretes para prender-me, como a um salteador? Todos os dias, no templo, eu me assentava convosco ensinando, e não me prendestes.

  

BGT Luke 21:24 kai. pesou/ntai sto,mati macai,rhj kai. aivcmalwtisqh,sontai eivj ta. e;qnh pa,nta( kai. VIerousalh.m e;stai patoume,nh u`po. evqnw/n( a;cri ou- plhrwqw/sin kairoi. evqnw/nÅ

 ARA Luke 21:24 Cairão a fio de espada e serão levados cativos para todas as nações; e, até que os tempos dos gentios se completem, Jerusalém será pisada por eles.

  

BGT Luke 22:36 ei=pen de. auvtoi/j\ avlla. nu/n o` e;cwn balla,ntion avra,tw( o`moi,wj kai. ph,ran( kai. o` mh. e;cwn pwlhsa,tw to. i`ma,tion auvtou/ kai. avgorasa,tw ma,cairanÅ

ARA Luke 22:36 Então, lhes disse: Agora, porém, quem tem bolsa, tome-a, como também o alforje; e o que não tem espada, venda a sua capa e compre uma.

 

BGT Luke 22:49 ivdo,ntej de. oi` peri. auvto.n to. evso,menon ei=pan\ ku,rie( eiv pata,xomen evn macai,rh|È

ARA Luke 22:49 Os que estavam ao redor dele, vendo o que ia suceder, perguntaram: Senhor, feriremos à espada?

 

BGT Luke 22:52 Ei=pen de. VIhsou/j pro.j tou.j paragenome,nouj evpV auvto.n avrcierei/j kai. strathgou.j tou/ i`erou/ kai. presbute,rouj\ w`j evpi. lh|sth.n evxh,lqate meta. macairw/n kai. xu,lwnÈ

ARA Luke 22:52 Então, dirigindo-se Jesus aos principais sacerdotes, capitães do templo e anciãos que vieram prendê-lo, disse: Saístes com espadas e porretes como para deter um salteador?

 

BGT John 18:10 Si,mwn ou=n Pe,troj e;cwn ma,cairan ei[lkusen auvth.n kai. e;paisen to.n tou/ avrciere,wj dou/lon kai. avpe,koyen auvtou/ to. wvta,rion to. dexio,n\ h=n de. o;noma tw/| dou,lw| Ma,lcojÅ

ARA John 18:10 Então, Simão Pedro puxou da espada que trazia e feriu o servo do sumo sacerdote, cortando-lhe a orelha direita; e o nome do servo era Malco.

 

BGT John 18:11 ei=pen ou=n o` VIhsou/j tw/| Pe,trw|\ ba,le th.n ma,cairan eivj th.n qh,khn\ to. poth,rion o] de,dwke,n moi o` path.r ouv mh. pi,w auvto,È

ARA John 18:11 Mas Jesus disse a Pedro: Mete a espada na bainha; não beberei, porventura, o cálice que o Pai me deu?


BGT Acts 12:2 avnei/len de. VIa,kwbon to.n avdelfo.n VIwa,nnou macai,rh|Å

ARA Acts 12:2 fazendo passar a fio de espada a Tiago, irmão de João.

 

BGT Acts 16:27 e;xupnoj de. geno,menoj o` desmofu,lax kai. ivdw.n avnew|gme,naj ta.j qu,raj th/j fulakh/j( spasa,menoj Îth.nÐ ma,cairan h;mellen e`auto.n avnairei/n nomi,zwn evkpefeuge,nai tou.j desmi,oujÅ

ARA Acts 16:27 O carcereiro despertou do sono e, vendo abertas as portas do cárcere, puxando da espada, ia suicidar-se, supondo que os presos tivessem fugido.

 

BGT Romans 8:35 ti,j h`ma/j cwri,sei avpo. th/j avga,phj tou/ Cristou/È qli/yij h’ stenocwri,a h’ diwgmo.j h’ limo.j h’ gumno,thj h’ ki,ndunoj h’ ma,cairaÈ

ARA Romans 8:35 Quem nos separará do amor de Cristo? Será tribulação, ou angústia, ou perseguição, ou fome, ou nudez, ou perigo, ou espada?

 

BGT Romans 13:4 qeou/ ga.r dia,kono,j evstin soi. eivj to. avgaqo,nÅ eva.n de. to. kako.n poih/|j( fobou/\ ouv ga.r eivkh/| th.n ma,cairan forei/\ qeou/ ga.r dia,kono,j evstin e;kdikoj eivj ovrgh.n tw/| to. kako.n pra,ssontiÅ

ARA Romans 13:4 visto que a autoridade é ministro de Deus para teu bem. Entretanto, se fizeres o mal, teme; porque não é sem motivo que ela traz a espada; pois é ministro de Deus, vingador, para castigar o que pratica o mal.

 

BGT Ephesians 6:17 kai. th.n perikefalai,an tou/ swthri,ou de,xasqe kai. th.n ma,cairan tou/ pneu,matoj( o[ evstin r`h/ma qeou/Å

ARA Ephesians 6:17 Tomai também o capacete da salvação e a espada do Espírito, que é a palavra de Deus;

 

BGT Hebrews 4:12 Zw/n ga.r o` lo,goj tou/ qeou/ kai. evnergh.j kai. tomw,teroj u`pe.r pa/san ma,cairan di,stomon kai. dii?knou,menoj a;cri merismou/ yuch/j kai. pneu,matoj( a`rmw/n te kai. muelw/n( kai. kritiko.j evnqumh,sewn kai. evnnoiw/n kardi,aj\

ARA Hebrews 4:12 Porque a palavra de Deus é viva, e eficaz, e mais cortante do que qualquer espada de dois gumes, e penetra até ao ponto de dividir alma e espírito, juntas e medulas, e é apta para discernir os pensamentos e propósitos do coração.

 

BGT Hebrews 11:34 e;sbesan du,namin puro,j( e;fugon sto,mata macai,rhj( evdunamw,qhsan avpo. avsqenei,aj( evgenh,qhsan ivscuroi. evn pole,mw|( parembola.j e;klinan avllotri,wnÅ

ARA Hebrews 11:34 extinguiram a violência do fogo, escaparam ao fio da espada, da fraqueza tiraram força, fizeram-se poderosos em guerra, puseram em fuga exércitos de estrangeiros.

 

BGT Hebrews 11:37 evliqa,sqhsan( evpri,sqhsan( evn fo,nw| macai,rhj avpe,qanon( perih/lqon evn mhlwtai/j( evn aivgei,oij de,rmasin( u`sterou,menoi( qlibo,menoi( kakoucou,menoi(

ARA Hebrews 11:37 Foram apedrejados, provados, serrados pelo meio, mortos a fio de espada; andaram peregrinos, vestidos de peles de ovelhas e de cabras, necessitados, afligidos, maltratados

 

 

 

********************

ÍNDICE GERAL DO APOCALIPSE

Responsável por este trabalho:

Xavier Cutajar

xacute@uol.com.br       http://xacute1.com

 

Estranho como em Ap 6,8 usa (r`omfai,a) e não (ma,caira)

Leave a Reply